11月15日の英単語(JPT/NYTの記事より)
en-roomです。
11月15日のJPT(ジャパンタイムス)とNYT(ニューヨークタイムス)の記事を読んでわからない単語がありましたので書いていきます
friction - 摩擦、衝突、軋轢
sluggish - 動きの鈍い、緩やかな、不活発な
torrential - 急流の、車軸を流すような
bewilderment - 当惑、うろたえ
purveyor - 調達者、仕出し屋、まかない屋
tome - 大きな本
prophecy - 予言
reconcile - 仲直りさせる、和解させる
bespectacled - 眼鏡をかけた
owlish - 賢そうな顔、フクロウに似た
demeanor - 物腰、態度、表情
rundown - 縮小、衰退、概要
food bank - 食料銀行
deprivation - 剥奪、排除
fed - feedの過去形
eviction - 追い立て
arrear - 延滞金、支払い残金
hinder - 妨げる、邪魔する
figurine - 人形
draft agreement - 協定案
bless - 祝福する
halve - 二等分する、山分けする
destitute - 貧困な、衣食にも事を欠く
embroil - 巻き込む、反目させる、巻き込まれる
preliminary - 予備的な、準備の、序文の
(25単語)
イギリスでも貧困格差は存在するようです。NYTでは当事者に取材をしてその生活の一面を取り上げていましたが、実際に目にしてみないと想像がつきにくいです。