EnRoom

英検1級を目指すサラリーマンのブログです

11月20日の英単語(JPT/NYTの記事より)

en-roomです。

11月20日のJPT(ジャパンタイムス)とNYT(ニューヨークタイムス)の記事を読んでわからない単語がありましたので書いていきます

 

political wrangling 政治的論争

pave the way 道を開く

slate 指名候補者名簿

slate for 予定する、こき下ろす

slate to do ~に、、、させることを予定する

stalemate - 手詰まり

plenary - 完全な、全員出席の

plenary session - 本会議

faulty data - 欠点のある、不完全なデータ

obfuscate - 暗くする、不明瞭にする

lump - ひとかたまりにする

foster - 育てる、養育する

coking coal - コークス用炭

encompass - 取り囲む、包囲する

equity stake - 株の持分

go-between - 間を通る、仲裁する

hackle - 斬り刻む

incorporate 盛り込む

refrain voluntarily 自粛する

ensure 徹底する

call on ~に促す

sleek - なめらかな、つやのある

pilgrimage - 巡礼の旅

substance - 物質、要旨

abstract consept - 抽象概念

hallow - 神聖なものとして崇める

artifact - 人工物、工芸品

stature - 身長、背丈、成長度、進歩

metrology - 土量衝学

sprang from - 根ざす、生じる

inadvertently - 不注意に

particle - 微分,粒子

spherical - 球状の、丸い

intertwine - からみ合わせる、網合わせる

heir - 相続人、後継者

earthly - この世の、全然

(36単語)

記事でよくpave the way が見出しに使われていた気がします。ところでデール・カーネギーの著書「道は開ける」、はHOW TO STOP WORRING ABOUT AND START LIVINGだそうです。名訳だなあと感じます。

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村