EnRoom

英検1級を目指すサラリーマンのブログです

10月31日の英単語(JPT/NYTの記事より)

en-roomです。

10/31日のJPT(ジャパンタイムス)とNYT(ニューヨークタイムス)の記事を読んでわからない単語がありましたので書いていきます

 

slam - バタンと閉める、ドンと置く

plaintiff - 原告、告訴人

lodge - 宿泊する

inflict - 加える、課する

detrimental - 有害な、〜に有害で

hobble - 不恰好に歩く

espouse - 信奉する、支持する

relinquish - やめる、廃する、放棄する

whirring - ヒューと飛ぶ、ブンブン回る

topsy-turvy - 逆さまに

lockstep - 歩調を前の人と合わせて歩く行進

belie - 偽って示す

cratering - クレーター

at the helm - 指導的立場にあって、実権を握る

inconclusive - 決定的ではない

unwieldly - 扱いにくい *unwieldyとも書く

valedictory - 告別の、別れの言葉

imminent - 差し迫った、今にも起こりそうな

serenely - 澄み切った心境で、静かに

choppy - 途切れ途切れの、関連性のない

austerity - 厳格、禁欲行為

bulwork - 砦、防波堤

zenith - 頂点、絶頂

overhaul - 分解検査する、追いつく、徹底的に見直す

plaque - 飾り板

desecrate - 俗用に供する

amputation - 切断(手術)

(27単語)

 

毎日読むと少しずつわからない単語が減ってきた気がします。