1月21日の英単語(JPT/NYTの記事より)
1月21日のJPT(ジャパンタイムス)とNYT(ニューヨークタイムス)の記事を読んでわからない単語がありましたので書いていきます
tenet - 主義、教義
hive - 活気にあふれた場所
germinate - 芽を出す 、生じる
mendacious - 虚偽の
utopian - 理想郷の
dovetail - ぴったり適合させる
fusty - 古臭く、陳腐に
propagate - 繁殖させる、宣伝する
jubilee - 記念祭
sneak - こっそり入る・近づく
squat - しゃがむ、ずんぐりした
designate - 示す、指名する
prosecutor - 迫害者
equitable - 公正な
snitch - かっぱらう
nefarious - 極悪な
batch - 1束
cathartic - カタルシスの、排便の
inexplicably - 不可解に
sworn - 誓い合った
purported - 噂の
informant - 通知者
rubbish - ゴミ、バカな
divulge - 漏らす、暴く
clandestine - 秘密の
dissident movement - 反体制運動
tail-spin - 混乱、不景気
foment - 助長する、扇動する
boast - 自慢する、誇る
spook - 幽霊・びっくりする
(30単語)
rubbishは人をけなす時に使えそうですね。笑