7月の英単語(JPT/NYTの記事より)
en-roomです。試験が相重なって溜まってしまっていましたが7月の英単語をまとめましたのでアップします:
7/1
envision : 直面する、心に描く
continuation - 継続、再開、延長
harness - 馬具、自然の力を動力化する
armistice - 休戦
demarcation line - 境界線
morph - 異形態
stalled talk - ひとしきりの会話
designate - 明確に示す、指名する
impromptu - 準備なしに
scant - 乏しい、わずかな
down the road - この道の向こうに、いつか将来
predicament - 苦境
haggle - 押し問答する、言い争う
adversary - 反対する人、敵
restraint - 抑制すること
deluging - 大洪水
simmer - とろとろ煮える
spigot - 蛇口
stalwart - たくましい、頑丈な
disunity - 不統一
spate of - 多数
modest blip - 謙遜したブリップ(ピー、という音)
hefty - 重い
strains - ピンと張る
7/2
fluorinate - フッ素化させる
hydrogen fluoride - フッ化水素
unforeseeable - 予測できない
spur - 刺激
juncture - 接続、連結
latrines - 便所
dysentery - 赤痢
vermin swarmed - 害虫の群れ
rammed - 即時呼び出し記憶装置
7/3
came out - 結果として現れる
substrate - 基質、回路基板
dissolve - 分解する
circuit - 巡回、回避旅行
hurled - 強く投げつける
emblazoned - 飾る
inscribing - しるす、彫る
whirlwind - 旋風
stretched - 引伸ばす、引っ張る
splashy - はねる、パチャパチャする
shred - 一片、断片
ditch - ドブ
detonating - 爆発させる
outreach - しのぐ、まさる
fiery -火の
rebuff - すげない断り
bristling - 剛毛
tenure - 保有
7/4
abrupt - 不意の
onslaught - 猛攻撃
denigrate - 誹謗中傷する
dean - 学部長
upstate - 州の北部の
flank - 脇腹
evade - 巧みによける、言い逃れる
grid - 鉄格子
defy - ものともしない、無視する
call off - 中止を宣言する、手を引く
entwine - 絡みつく
lukewarm - 生ぬるい
7/5
spear - やり
auburn - 赤かっ色の
laceration - かききり、苦悩
char - 炭にする、黒焦げにする
attest - 証明する
plight - 苦境
heralding - 布告者
maroon - 栗色
smoldering - いぶる
orchard - 果樹園
pernicious - 有害な、致命的な
introverts - 内向的な人
exuberant - 生い茂る、元気に満ちた
smooch - キスをする
flirting - 恋を弄ぶ
unscrupulous - 良心的でない、不徳な
atrophied - 萎縮
pry - 詮索する、覗き回る
sedate - 落ち着いた
orphan - 孤児
whimper - すすり泣きする
squeak - キーキー鳴く
fetal - 胎児の
mourning - 悲観、喪
veterinarian - 獣医
linger - 居残る
wooden shack - 木の掘建小屋
make-or-break - 運命を左右する
threshold - 敷居
divergent - 分岐する
substance - 物質、実態
dampen - 湿らせる
disenchantment - 幻滅
wound up - 結末
tumultuous - 騒がしい
staunch - しっかりした
hoist - 揚げる、巻き上げる
bustle - 忙しそうに動く
hulking - 図体の大きい
outpost - 辺境の植民地
far off - はるか彼方の
vortice - 渦
calamity - 大きな不幸、惨事
perimeter - 周囲の長さ
robust - 強健な
7/6-7/7
strand - 座礁させる
instigate - 扇動する
nightmarish - 悪夢のような
wrought - 造った
disaster-prone 災害の多い
downpour - 土砂降り
wrath - 激怒
proliferation - 激増
slog - 強打する
speak out - 思い切って言う
in tow - 世話して、ひかれて
stifle - 息を止める
shower - にわか雨
maule - モール
whac-a-mole - モグラたたき
mourn - 嘆く
stripping - はぐ
plucking - 引き抜く
cogs - 歯車の歯
cramp - けいれん
tollbooth - 料金所
discordant - 調和しない、耳障りな
hell-bent - 必死になって、猛烈なスピードで飛ばして
fissile - 裂けやすい
proverbial - 諺の
7/8
leeway - 横へのずれ、じかん的余裕
futile - 役に立たない、無能
temerity - 向こう見ず
punctuated - 句読点をつける、中断する
sporadic - 時々起こる
protest - 断言する、主張する
shrug off - 無視する
encroachment - 侵略
7/9
dug out - 防空壕
feedstock - 供給原料
onshore - 沿岸の
choking - 息苦しくさせる
extrajudicial - 法廷外の、違法の
threshold - 敷居
buy-bust - 隠密捜査
feeblest - 弱った、弱々しい
entrapped - 罠にかける
slaughtered - 畜殺、殺戮
misled - 誤解させる、迷わせる
apprehension - 気遣い、心配
temper - 気質
inundated - 氾濫させる
dismal - 陰気な
stanch - 止める
shrug - すくめる
dangling - ぶら下がる
gibes - からかう
outcry - 抗議
boisterous - 荒々しい
tectonic - 形成性の
steppe - 大草原
turf - 芝地
7/10
ratchet up - 徐々に増加させる
sway over - ~に対する影響力
fluoride - フッ化物
etching gas - エッチングガス
full-fledged - 羽毛の生え揃った
squirming - 身悶えする
soliciting - せがむ
crowbar - かなてこ
peripheral - 周囲の
abound - 富む
precariousness - 未解決の
totem - トーテム
7/11
mogul - モーグル
subarachnoid hemorrhage - くも膜下出血
revered figure - 尊敬される人物像
anti piracy - 反著作権侵害
fret over - やきもきする、悩む
patch - 当て布
brink - 崖っぷち
strain - 張る
tick - 瞬間、カチカチ
hinder - 妨げる
buy up - 買い占める
careening - 傾く
prop up - 添える、支える
offset - 相殺する
colliding - ぶつかり合う
constant - 不変の、一定の
index - 索引
abate - 和らげる、よわめる
mire - ぬかるみにはまる
numb - かじかんだ
bloating - 燻製にする
usher - 案内係
7/12
with a grin - ニタァっと笑う
rover - 歩き回る人
puff up - 膨れ上がらせる
projectile - 投射する
7/13 - 7/14
swarm - うじゃうじゃした
population - 人口
tax burden - 税負担
balk at - 二の足を踏む
revulsion - 反感、嫌悪
wheel down - 転がり落ちる
toddler - よちよち歩く
squander - 浪費する
scarce - 不足で
inherit - 受け継ぐ、相続する
flock - 群れ
sloth - 怠惰
depiction - 描写
illiterate - 時を知らない
drain - 徐々に排出させる
intact - 手をつけてなくて、完全で
takeaway - 持ち帰り
imperil - 危うくする、危険にさらす
holler - 叫ぶ、怒鳴る
dread - ひどく怖がる、恐る
subsequent - その次の
sea urchin - うに
tavern - 居酒屋
blast - 爆発、突風
furnace - かまど
estuary - 河口
7/15
tainting - 腐敗
tertiary education - 第3期の教育
eke out - 補う
reflationary policy - 景気刺激策
doldrums - けん怠期
pro-amendment - 改正賛成の
foothold - 足がかり
roaming - 歩き回る
devoid - かけていて
portrayal - 描画
primacy - 首位
monolithic - がっしりと固まっている
paeans - 勝利の歌
remedy - 治療
relegate - 避ける、左遷する、追放する
disgrace - 不名誉
steep loss - 急落
shed - 流す、こぼす
shoddy - 再生毛糸、見掛け倒しのもの
topple - ぐらつく
totalitarianism - 全体主義
skewed - 斜めの
7/17
pass down - 伝える
empress - 皇后
lack luster - 輝きのない、活気のない
prodding - 突く
tit-for-tat - しっぺ返し、議論
humble - 謙遜な
back off - 後ずさりする
polyimide - ポリイミド
carve out - 刻みだす
7/18
be poised to - 用意ができている
likeliest - likely(ありそうな)の最上級
periphery - 周囲
ineligible - 資格のない
likelier - likelyの比較級
presumably - 思うに
caveat - 手続き差し止め通告
turnout - 出席者、着こなし
sea lane - 海上交通輸送路
multifold - 八重の
attempt - 試みる
divert - 転換する
skirmish - 小競り合い
dissociate - 引き離す、分離する
relieve - 和らげる、楽にするconvoy - 護送する、警護艦
flotilla - 小艦隊
7/19
sovereignty - 主権、独立国
squelch - 圧し潰す、黙らす
vexation - 苛立たしさ
arson - 放火罪
toll - 緩やかにつく
billow out - もうもうと吹き出す
singe - 表面を焼く、焦がす
outpour - 流出する
appall - ゾッとさせる
prick - チクリと刺す
dissect - 切り裂く
petty crime - 軽い犯罪
warden - 管理人
slavishly - 卑屈な態度で
a grain of truth - 一粒の真実
chillingly - 冷たく
prescient - 予知する
slapdash - 向こう見ずに
blowhard - 自慢する
rotter - ろくでなし
cad - 下劣な男
farce - 茶番狂言
buxom - 豊満な
bumbling - ぶんぶんいう
gaffe-prone - 失言する傾向がある
7/20-21
indecipherable - 解読できない
compound - 混ぜ合わせる
glow - 白熱、輝き
fiery flake - 火の粉
cornice - コーニス
brisk - 活発な
nibble - 少しずつかじる
hung - 巨根の
scaffolding - 足場
radioed - ラジオ放送
attic - 屋根裏
latticework - 格子造り
decipher - 解読する
jag - ギザギザ
tarp - 防水シート
folkloric - 民俗学的な
wretch - 哀れな人
hearth - 家庭
syphilis - 梅毒
personify - 擬人化する、具体化する
bequeath - 残す、伝える
win out - 勝利を勝ち取る
toil - 骨折る
awe - 畏れ
pupil - 生徒、弟子、ひとみ
crawl back - 這戻る
7/22
tally - 感情、記録、計算
detrimental - 有害な
stiff - 硬い、硬直した
bumpy - でこぼこの
provision - 供給
headway - 前進
7/23
estuary - 河口
fluffed - けば
bonhomie - 気さく
bumbling - ぶんぶんいう
hellbent - 必死になって
ringmaster - サーカス団長
herring - ニシン
calamitous - 悲惨な
improvisational - 即興
enmesh - 網の目に絡ませる
tilt - 傾き
profligate - 浪費する
bendy buses - 連節バス
monstrosity - 巨大なもの
purse - 財布
enamore - 惚れて
exorbitant - 法外な
7/24
swath - 牧草
cutoff - 切断、締め切り日
statutory - 法定の
lurks - 潜む
undercurrent - 下層流
coffin - 棺
starkest - 正真正銘の(最上級)
shelved - 棚に乗せる
spat - けんか
embargo - 出港禁止
compound - 混ぜ合わせる
in the midst - 中間
ingrain - 生染めの
so far - ここまで、
barb - トゲ、辛辣な言葉
disseminating - 散布する
falsehood - 嘘をつくこと
7/25
handler - 扱う人
rarefy - 希薄になる
lofty - 高尚な
tinderbox - 危険な場所
endemic - 風土性の
prominent - 卓越した
demonize - 悪魔に見せる
irk - うんざりさせる
7/26
drawback - 欠点
prerogative - 特権
flatly - 平たく
deteriorate - 悪化させる
strife - 争い、紛争
protege - 被保護者
out-of-sync - 気が合わない
erect - 直立の
overwrought - 緊張しすぎた
murky - 濃い、濁っている
kidney - 腎臓
befuddle - 正体を失わせる、田水させる、困惑させる
7/27
resin - 樹脂
additive - 付加的な、添加物
vigil - 徹夜、寝ずの番、警戒、見張り
vitriol - こき下ろし、辛辣な言葉
roil - 濁らせる
garrison - 守備隊、駐屯部隊
resumption - 再開、執行
expedite - はかどらせる
compound - 混ぜ合わせる、調合する
impartial - 偏らない、公平な
distortion - 歪めること
7/29
protract - 長びかせる
tall order - できない要求
angular - 角のある、骨ばった
amyotrophic - 筋萎縮性の
lateral - 横の、側面の
sclerosis - 硬化症
cerebral palsy - 脳性小児まひ
plenary session - 本会議
7/30
discontent - 不平、不満
tweaking - ひねる
pat - 軽く叩く
catalyst - 触媒
burgeoning - 芽
about-face - 回れ右
deregulation - 自由化
grasp - ぎゅっと掴む、理解する
advent of - 出現・到来
inescapable - 避けられない
nix - 無、拒絶する
logger head - アオウミガメ
resumption - 再開、回復
fray - 争い、けんか
aircraft - 航空機
trustee - 被信託人
scrutiny - 精密な調査
wane - 欠ける
launder - 洗濯する、合法的に見せる
exclude - 締め出す
exploit - 開発する、功績にする
opioid - オピオイド、麻薬様物質
inclusion - 含む、包括
contingent - 起こるかもしれない、不定の
veer - 方向を変える
subtract - 引き算をする
exhilarating - 気分を浮き立たせる
gilded - 金ぴかの
inflatable - 膨らますことのできる
rooster - 雄鶏
woe - 悲哀、悲痛
roadblock - 道路防塞
vocational - 職業上の
swing back - 揺り戻す
hefty - 重い
odd job - 片手間
cranking out - どんどん作り出す
chug - ぽっぽっと音を立てる
brake on - 制動掛け
injection - 注入
molding - 造形
glass-encase - ガラスに入れる
7/31
drape - 緩やかにかける
daze - 呆然とさせる
impostor - 偽物
smear - 塗りつける、汚す
hoax - 悪ふざけ
crook - 曲げる、湾曲させる
swell with - 感情がいっぱいになる
earbud - 耳の穴に差し込むタイプのイヤホン
bruising - 打撲傷
spook - 幽霊
astounding - 仰天させるような
impulsive - 一時の感情に駆られた
strain - ピンと張る
afresh - さらに、再び