1月15-16日の英単語(JPT/NYTの記事より)
1月15-16日のJPT(ジャパンタイムス)とNYT(ニューヨークタイムス)の記事を読んでわからない単語がありましたので書いていきます
deteriorate - 悪化させる
dismal - 陰気な
abduction - 誘拐
grower - 栽培者
contentious - 争いを好む、議論好きな
acreage - エーカー
ubiquitous - いたるところにある
hit back - 仕返しをする
stockpile - 備蓄品
traceable - 突き止められる
simmering - とろとろと煮える、爆発しそうである
furor - 興奮
clamp down - 圧迫する
uptake - 理解力
processor - 処理装置
deter - やめさせる
scorn - 軽蔑、酒済み
tantamount - 同等で
a drain on - 絶えない流出
hoax - いっぱい食べさせる、悪ふざけ
meddle - 干渉する
ripple - さざなみ
startle - びっくりさせる
relieve - 和らげる
berating - ひどく叱りつける
expropriate - 使用する
falsely - 誤って
partisan - 徒党の一員
bipartisan - 二党の
resignation - 辞任
hatch - 目論む、整える
resuscitate - 生き返らせる
a boon - 賜物、利益
fret - イライラさせる
doomsday - 最後の審判の日
iron out - 円滑にする、調整する、解決する
comprise - 構成する
opine - 意見を述べる
ordinance - 法令
derived - 引き出す
growing concerns - 懸念・関心の増大
(41単語)